back

Update 2008/10/14

ミラディン

《虫たかり/Vermiculos》英語
80/306

《ゴブリンの打撃者/Goblin Striker》英語
94/306

《虚空の杯/Chalice of the Void》英語
150/306
《マイアの試作品/Myr Prototype》英語
214/306
《白金の天使/Platinum Angel》英語
228/306
《呪文織りのらせん/Spellweaver Helix》英語
247/306

《島/Island》英語土地
291/306
《山/Mountain》英語土地
302/306

ダークスティール

《精神の過負荷/Psychic Overload》英語28/165

《解体作業/Dismantle》英語57/165
《クラーク族の火焚き/Krark-Clan Stoker》英語65/165

《ダークスティールの反応炉/Darksteel Reactor》英語114/165
《心臓追いの短剣/Heartseeker》英語124/165
《カルドラの盾/Shield of Kaldra》英語139/165
《思考の解剖器/Thought Dissector》英語152/165


《武力対応/Armed Response》英語
2/165
《オーリオックの風歩き/Auriok Windwalker》英語
5/165
《不死の標/Beacon of Immortality》英語
6/165
《黄金の若人ラクシャ/Raksha Golden Cub》英語
12/165
《鋼打ちの贈り物/Steelshaper's Gift》英語
19/165

《工匠の直感/Artificer's Intuition》英語
23/165
《明日の標/Beacon of Tomorrows》英語
24/165
《ちらつき蛾の注入/Blinkmoth Infusion》英語
25/165
《見張る者の目/Eyes of the Watcher》英語
30/165
《空護りの掃討者/Hoverguard Sweepers》英語
32/165
《霧散/Into Thin Air》英語
33/165

《砕かれた夢/Shattered Dreams》英語
59/165
《不純な裏切り/Vicious Betrayal》英語
60/165

《赤の夜明けの運び手/Bringer of the Red Dawn》英語
62/165
《鉄棘の乱暴者/Iron-Barb Hellion》英語
69/165
《クラーク族の技師/Krark-Clan Engineers》


70

《路を拓くファングレン/Fangren Pathcutter》英語
87/165
《残忍な突進/Ferocious Charge》英語
88/165
《社交の達人/Joiner Adept》英語
89/165
《通過の儀式/Rite of Passage》英語
91/165

《電結の放浪者/Arcbound Wanderer》英語
103/165
《乱打されるゴーレム/Battered Golem》英語
106/165
《爆破基地/Blasting Station》英語
107/165
《空虚への扉/Door to Nothingness》英語
115/165
《魂込めの円月刀/Ensouled Scimitar》英語
119/165
《鉄ムカデ/Ferropede》英語
122/165
《太陽の拳/Fist of Suns》英語
123/165
《マイコシンスのゴーレム/Mycosynth Golem》英語
137/165
《極楽のマントル/Paradise Mantle》英語
142/165
《鋸歯の尾長獣/Sawtooth Thresher》英語
149/165
《沈黙の調停者/Silent Arbiter》英語
150/165
《脊髄寄生虫/Spinal Parasite》英語
155/165
《威圧の杖/Staff of Domination》英語
156/165
《召喚者の卵/Summoner's Egg》英語
157/165
《召喚基地/Summoning Station》英語
158/165
《教議会の戦隊長/Synod Centurion》英語
161/165